Завідувач кафедри журналістики Факультету міжнародних відносин В’ячеслав Васильченко спільно з онлайн-платформою експертного телебачення України «Еkspertne» започаткували рубрику «Мовознавчі баляндраси» про особливості й таємниці нашої мови. Експерт рубрики В’ячеслав Васильченко часто жартома, а часом – і серйозно розповідає про ті цікавинки, що є в нашій мові та проблеми з її використанням.
Випуск № 1: Дещо про свиту Януковича
Поговоримо з вами про одяг, який точно ніколи не носив і не носитиме жоден цар, король чи президент. Навіть наш. Навіть колишній. Навіть той, хто ганебно накивав п’Ятами, коли допік нам гірше за гірку редьку..
Випуск № 2: Не «рубль» і не прикраса на шию
Про складнощі у використанні слова, яке називає нашу національну валюту. На жаль, незважаючи на доволі тривалий час її використання, відмінювати та поєднувати з числівниками слово ГРИВНЯ багато хто так і не навчився.
Випуск № 3: «А васька слухає та їсть», або «Шидеври»
Про безграмотне використання фразеологізмів. Часто наші одноплемінники тут ідуть навпростець: беруть російський усталений вислів та намагаються виліпити з нього щось українськоподібне, витворюючи горезвісну «третю мову»-каліку.
Випуск № 4: «Вільна вакансія» для «білої блондинки»
Поговоримо про зайві слова. Як їх уникати в розмові? Розглянемо приклади слів та виразів, що неправильно використовуються в розмові. Також, традиційний словничок для щоденного використання в житті.
Випуск № 5: Привіт від КОсого, або Хіба ж посадить Венедиктова «книжку»?
Розслідуємо проблему паронімів. У багатьох мовах є слова, що відрізняються одним чи кількома звуками, а на письмі – літерами, тобто характеризуються близькістю звучання й написання, але мають різні значення або їхні відтінки. Часто вони стають підступним гачком, на який легко потрапляють не-знавці мови. І тоді виникають комічні ситуації: людину обзивають книжкою, одержувача – відправником, причину – механізмом.
Випуск № 6: «Більша половина» «письменників і поетів» «не вимовляє букву «ер»
У цьому випуску візьмемося за порушення логіки у мовленні. Здавалося б, звідки вони можуть узятися? Адже кожне слово має одне чи кілька значень. Перед тим, як його вживати, дізнайся, що воно означає, і – немає жодних проблем. Однак багато наших мовців нехтують цим, опиняючись нерідко у халепі.
Випуск № 7: Поїдьмо в лазню!
Розслідуємо проблему помилок у назвах фірм. Часто власники намагаються оригінально назвати своє бізнесове дітище. І роблять це за всіма правилами бренд-неймінгу. Шкода, але трапляється, що про мовні правила забувають. Як їх узгоджувати, розповість експерт.
Випуск № 8: Кумедні доглядальники, або Трохи юриспруденції
«Мовознавчі баляндраси» розглянуть деякі проблемні фрази з чітко регламентованих сфер законодавства і справочинства, де, здавалося б, мусить панувати сувора буква закону, на сторожі якої вдень та вночі стоять його ревні служителі. Адже закони укладають саме за допомогою мови ще з часів створення Кодексу Хаммурапі. І байдуже де це зроблено: на діоритовому стовпі, глиняних табличках чи бристольському картоні.
Випуск № 9: Фантом(ас), або «Єлектронне декларування»
Поговоримо про негаразди з читанням однієї цікавої літери. На перший погляд – усе має бути просто: назва кожної букви зазначена в алфавіті. Однак для деяких наших мовців озвучування цієї літери стає за складністю чи не великою теоремою Ферма.
Випуск № 10: Не йдімо на рибалку!
У випуску поговоримо про нісенітниці у мовленні. На жаль, є люди, що не задумуються, перед тим як сказати чи написати, хоч і варто було б…
Наступні випуски рубрики «Мовознавчі баляндраси» В’ячеслава Васильченка на ютуб-канал за посиланням: https://www.youtube.com/playlist?list=PLylK_ffFVEFxldMJp5LtCrBfNckNQtSHy